Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Recomiéndenme página traductora Español-Inglés
Message
De
20/05/2005 11:27:24
 
 
À
20/05/2005 11:06:56
Humberto Ramirez
H. Ayuntamiento de Colima
Colima, Mexique
Information générale
Forum:
Visual FoxPro
Catégorie:
Autre
Versions des environnements
Visual FoxPro:
VFP 8 SP1
OS:
Windows XP SP2
Network:
Windows 2000 Server
Database:
MS SQL Server
Divers
Thread ID:
01016210
Message ID:
01016217
Vues:
10
>Hola qué tal, necesito hacer la redacción de unos reportes comerciales en inglés, pero yo no sé escribirlo correctamente. Les solicito ayuda para encontrar alguna página Web o software gratuito de traducción Español-Inglés que me permita traducir oraciones y párrafos, no sólo palabras. Sé que muchos de los traductores no hacen la traducción de párrafos con 100% de exactitud, pero una aproximación sería muy buena, yo afinaría los detalles.?

No existe. Todo lo que he visto produce basura. Los traductores existentes no son capaces de crear un lenguaje comercial. Si lo que quieres es impresionar bien a potenciales clientes, lo peor que puedes hacer es darles algo traducido por un programa de alguna página web.

Sitios como BabelFish sirven para mas o menos darte una idea de que significa un párrafo que leas. Con un poco de ayuda tuya en cuanto a comprensión puedes mas o menos determinar de que se trata. De alli a inteligencia artificial (AI) que traduzca propiamente documentos comerciales hay *mucho* camino.

Si trabajas con documentos comerciales, hazte un favor y consíguete un buen traductor. O bien un consultor, o escuela de inglés que te pueda ayudar, o quizás un Consulado de un pais de habla inglesa te de una mano si vas a hacer negocios con ese pais.


Alex Feldstein, MCP, Microsoft MVP
VFP Tips: English - Spanish
Website - Blog - Photo Gallery


"Once again, we come to the Holiday Season, a deeply religious time that each of us observes, in his own way, by going to the mall of his choice." -- Dave Barry
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform