Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
June letter on Visual FoxPro web site
Message
Information générale
Forum:
Visual FoxPro
Catégorie:
Autre
Divers
Thread ID:
01019035
Message ID:
01019382
Vues:
18
>>>What matters to me is that the code name is less than 3 syllables which makes it easy and quick to pronounce, and type. :) I've made a typo a couple of times (but caught it via spell checker) typing Senda instead of Sedna. I think Senda is Spanish but I'm not sure what it means. Koziol will let me know here I'm sure. :)
>>
>>Senda is Spanish for path. Not the Windows path (which is translated as 'ruta' literally route), but a path in the woods.
>
>Not to bad for a roadmap too :)


That's where you find the Fox, in the woods...


Alex Feldstein, MCP, Microsoft MVP
VFP Tips: English - Spanish
Website - Blog - Photo Gallery


"Once again, we come to the Holiday Season, a deeply religious time that each of us observes, in his own way, by going to the mall of his choice." -- Dave Barry
Précédent
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform