Hola, Dmitry.
>Estoy buscando un termino en español para la palabra ingles “caption” que se usa debajo de un dibujo cómico. Como, por ejemplo, en revistas o en periódicos. ¿También, cual es la buena palabra para traducir “cartoon” en español? Mi diccionario tiene dos versiones: 1. chiste (que para mi suena mas de algo que se cuenta) 2. tira cómica (esto, me parece, es como “comic strip” - un serie de dibujos).
Creo que los términos más puros serían:
Caption = Epígrafe
Cartoon = Historieta (en España solían usar teveos), aunque ahora en general se utiliza comics en todos lados.