John Baird
Coatesville, Pennsylvanie, États-Unis
>
>The word 'server' or 'waiter' depends on the country as there are differences in Spanish. Maybe the following:
>
>"No olvides de dar una propina al mozo"
>"No olvidar de dar una propina al camarero"
I learned my spanish in Nicaragua, Panama, and Spain. I always used the word mesero or mesera.
I would love to hear from the native speakers which would be more correct. It is the same with the word for tire: pneumaticos, gomas, or llantas, depending on where you are.
Précédent
Suivant
Répondre
Voir le fil de ce thread
Voir le fil de ce thread à partir de ce message seulement
Voir tous les messages de ce thread
Voir tous les messages de ce thread à partir de ce message seulement