Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Please answer my 6yr old child's question
Message
De
16/06/2005 09:32:21
 
 
À
16/06/2005 09:05:02
Information générale
Forum:
Visual FoxPro
Catégorie:
Autre
Divers
Thread ID:
01022435
Message ID:
01023919
Vues:
16
>>>So each verb has over 100 variations which I think comes from the Latin heritage. And of course not all verbs are regular...
>>
>>Is it like in French and German, though, where the endings of some persons are the same as for another? e.g. in German Sie Sind means both "You (plural) are" and "They are" - even the same pronoun!.
>
>Sometimes the endings are the same... but only sometimes :)
>
<snip>
>>What's the point!?
>
>There is no point, it just is, and I agree with you that it's crazy. It is a result of history. The Latin language heritage I believe mixed who knows what.

I didn't mean "What's the point of all you (iberophonic?) idiots using all these stupid forms?" - rather "Why the hell were they ever developed in the first place?" :-)
<snip>
>These kinds of things only seem crazy to outsiders. Stuff like you have been hearing from outsiders about the way the English pronouce "Worcestershire" etc. and goose/geese kinds of things.

But, despite all of English's foibles, given examples like you've shown, it's no wonder it's the lingua franca.
>
>>On the French theme: I believe that Canadian French has quite a few words, forms and expressions that aren't in the native language. And I expect the accent is different too (I suppose like the difference between Canadian English and English English. All this contributes to making the language very difficult to follow for those who learnt French French. e.g. the song "Une Complainte pour St. Catherine" by K & A McGarrigle has several un-French words and is practically unintelligible to me.
>
>Yes regional words and expressions, not to mention accents! Was it Henry Higgins who said that he could tell where someone was from within a mile or whatever by the accent?
>
>And another amazing thing is how deeply imprinted these nuances become. Like how it bothers us when someone uses an expression incorrectly :) For example your instead of you're.

Or "in stead" instead of "instead" :-)
- Whoever said that women are the weaker sex never tried to wrest the bedclothes off one in the middle of the night
- Worry is the interest you pay, in advance, for a loan that you may never need to take out.
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform