>>I'm involved with an organization that does a lot of work with Russian immigrants and the transliterations they've chosen are fascinating. In a lot of places where I would use an "i" or a "y," they have both, such as "Dmitriy."
>
>They don't translate names but transliterate them.
Yep. That's what I said.
Tamar
Précédent
Répondre
Voir le fil de ce thread
Voir le fil de ce thread à partir de ce message seulement
Voir tous les messages de ce thread
Voir tous les messages de ce thread à partir de ce message seulement