>
>Funny though, the title of this thread seemed like "oh dang when is this Friday going to end... I'm so stressed". The word we use in Serbian is "naglasak" - meaning literally on-voice-bit, i.e. where you add more voice. We also used the word accent (probably from French or German influenced), but I've noticed that nobody's using it here. At least not in any grammar - accent is a decorative detail, like a candle or a fancy light fixture. For speech accentuation I've heard "emphasis", but that rather applies to the part of the sentence highlighted by intonation, not to syllables. I've also seen accent to mean a diacritical symbol.
>
>So is "stress" really THE word for the special pronunciation of the accented syllable?
Well in my experience one talks of putting the stress on a vowel or syllable.
Watching an old Columbo the other day, I came across another one I'd forgotten: Advertisement
US - Adver-TISE-ment, UK - ad-VERT-issm'nt
How about psycopathy? In UK - sike-OP-athy, US - SIKE-opathy????
- Whoever said that women are the weaker sex never tried to wrest the bedclothes off one in the middle of the night
- Worry is the interest you pay, in advance, for a loan that you may never need to take out.