Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Advise versus advice
Message
De
03/02/2006 22:07:23
Mike Yearwood
Toronto, Ontario, Canada
 
 
À
03/02/2006 13:20:29
Information générale
Forum:
Politics
Catégorie:
Autre
Divers
Thread ID:
01093309
Message ID:
01093617
Vues:
32
>>>You got it! The French also use the word "cacka" (not sure of the spelling) (as in "watch you don't step in the ...")
>>
>>Amazingly, this one seems to be universal across many languages. We use verb "kakiti" to describe what toddlers do when they sit on the potty. And I've heard that Peruvians say "Titicaca lake is split so that we get the titi, and our neighbors get the caca".
>
>LOL
>That lake name (as well as our own Lake Nipissing) always *got* me esp. when I was young... you know, when all the kids love to hear the "bad" words inside words that are societally acceptable like:
>-the Japanese name Take$hita (move the letters around and you have a whole sentence)
>-the Shih Tzu dog (breed *that* with a bulldog!)
>-I love going to a Tai restaurant and ordering a Phuket coffee.
>-pianist
>-the titular list goes on and on...

My favorite French words: Phoque - which is the aquatic mammal seal and piscine - swimming pool. What would happen if a seal went amok in the swimming pool?
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform