Level Extreme platform
Subscription
Corporate profile
Products & Services
Support
Legal
Français
Crassic Engrish
Message
From
09/05/2006 13:54:56
 
General information
Forum:
Politics
Category:
Other
Title:
Miscellaneous
Thread ID:
01118955
Message ID:
01120463
Views:
27
>>>>>Another lost word is "now". It's become "at this time", which most often can be translated back to "". An example is "...has no comment at this time". As if they'd care to have one later.
>>>>
>>>>Which reminds me of one of my pet peeves. I hate it when people say "as of yet." It's either "as yet" or "as of (a specific time)."
>>>>
>>>
>>>I could care less ;-)
>>
>>I doubt it. Otherwise, why don't you?
>
>It was just a minor joke and minor pet peeve. People say that all the time -- "I could care less." What they mean is "I could not care less."


I knew exactly what you were talking about and share the peeve. My comment was intended to be an extension of yours -- showing your point as it were.

My bad.......I guess it lost a lot in translation.........It happens to me quite a bit.
Previous
Reply
Map
View

Click here to load this message in the networking platform