>>
>¿Qué quiere decir la palabra ‘Medianeras’? Acabo de leer sobre este cortometraje argentino titulado ‘Medianeras’ que ganó el primer premio en un Festival Internacional.>>
>>Si mal no recuerdo la palabra se refiere a pared o muro divisor dentre dos apartamentos o casas de una misma construcción (load-bearing dividing walls).
>>
>>No sé de las películas que meencionas.
>
>Alex,
>
>Gracias por la traduccíon.
>
>Me fijé en la idiomático expresión usaste “si mal no recuerdo.” ¿Entiendo correcto que significa “if my memory serves me”?
Sí, exactamente. El significado literal, en Inglés, sería algo así como "if I don't remember badly".
Difference in opinions hath cost many millions of lives: for instance, whether flesh be bread, or bread be flesh; whether whistling be a vice or a virtue; whether it be better to kiss a post, or throw it into the fire... (from Gulliver's Travels)