>>Funny, that is what my daughter usually says... :o) If it is something she is not interested in eating, then she will say she ate a large lunch and only wants a snack. However, that snack is usually as large as a meal.
>
>Our daughters have invented a special tense - somewhere halfway through a meal, one of them would say "may I that I have eaten enough?" ("jel' mogu da sam se najela?". I asked (online) a philologist, who's supposedly an expert on Serbian language, what tense would that be. "Some kind of modal perfect tense" - IOW, "I have no idea". When they say it's modal, that's as if a doctor says "it's an allergic reaction" (or, in Serbian, "it's on a neurological basis"). No clue.
That sounds so close to "Would that I had eaten enough", meaning "I wish that I had ..." or "If only I had ..."
Of course, not the same meaning but similar construct.
- Whoever said that women are the weaker sex never tried to wrest the bedclothes off one in the middle of the night
- Worry is the interest you pay, in advance, for a loan that you may never need to take out.