>Hey, you've got me there! However, I should have said "... a succinct, short
USEFUL word...", that being an expression I can more or less guarantee I'll never have to use in my life.
Both words are in widespread use.
>However(2) The verb "to shoe" is to put the shoes on (someone/thing)
The only context in which I met this verb was equine. "Have the horses shod". Never heard it applied to human feet.
> so UI expect to unshoe is the opposite. As fow the worker, I imagine there's a shorter, colloguial name for one, say a "sheety", so I expect someone who may have to use the expression would probably say "unshoe the sheety" - 5 syllables, the same :-)
Not quite the same - "sheety" may be the guy doing the linnen, or Excel as well. Ambiguous to the hilt.
"Limar" is something you go to school to become, something you put in the name of your shop, or if it's a "body shop" (now here's a weird expression), you write "autolimar". No slang here. It's an old word, and in official use.