>>Haven't seen it in your message
>>
>>Google "gravida noun". Voila ;-)
>
>It's a medical finding, ergo (!) a Latin word, used only among medical staff. I haven't heard it outside medicine. Besides, it's an adjective, not a noun.
>
>>As for ill person- try "valetudinarian". Look for the classical definition.
>
>"A weak or sickly person, especially one morbidly concerned with his or her health." - a notch above hypochondriac.
>
>"Bolesnik" denotes any person while ill.
>
>>I'm still thinking. ;-)
>
>Keep it up. It needs words.
Is "sick" the word everyone is struggling to find here?
Précédent
Suivant
Répondre
Voir le fil de ce thread
Voir le fil de ce thread à partir de ce message seulement
Voir tous les messages de ce thread
Voir tous les messages de ce thread à partir de ce message seulement