>>
Found another two missing words in English yesterday: "trudnica" (pregnant woman) and "bolesnik" (ill person).>>
>>How about "genetalian", or "gravida" as a noun
>
>You said it: as a noun. IOW, there's no such noun in English.
>
>> and "invalid" (using a classical definition).
>
>That's not the same. Invalid is a disabled person - check in other languages. "Bolesnik" is just a person with an illness.
There's always "sufferer": "... The later stages of this disease can bring great pain to the sufferer ..."
- Whoever said that women are the weaker sex never tried to wrest the bedclothes off one in the middle of the night
- Worry is the interest you pay, in advance, for a loan that you may never need to take out.