Level Extreme platform
Subscription
Corporate profile
Products & Services
Support
Legal
Français
Please check this Portuguese Translation
Message
General information
Forum:
Politics
Category:
Other
Miscellaneous
Thread ID:
01176988
Message ID:
01177145
Views:
10
>>>>If anybody understands Portugues, could you please check this phrase (I used Google translator). I want to be sure it makes sense.
>>>>
>>>>"Por favor não vir dentro dezembro em 27 mas vir preferivelmente dentro janeiro em 3."
>>>>
>>>>Thank you.
>>>
>>>Hi Dmitry, here it goes:
>>>
>>>"Por favor, não venha em 27 de Dezembro, mas preferivelmente em 03 de Janeiro."
>>>
>>>Cheers
>>
>>Does this mean (without using BabelFish or knowing any Portugese):
>>
>>"Please don't come on December 27, but preferably on January 3"?
>
>Hi Terry.
>
>Right on spot.

Hi Ivan

As I said to Alex, not all that difficult but, as you "portugephones" tend to swallow most of your vowels, I doubt the spoken word would be so easy :-)

PS Do you think Nellie Fatardo would be interested? :-)
- Whoever said that women are the weaker sex never tried to wrest the bedclothes off one in the middle of the night
- Worry is the interest you pay, in advance, for a loan that you may never need to take out.
Previous
Next
Reply
Map
View

Click here to load this message in the networking platform