Level Extreme platform
Subscription
Corporate profile
Products & Services
Support
Legal
Français
Saddam, we hardly knew ye
Message
From
04/01/2007 13:37:02
Dragan Nedeljkovich (Online)
Now officially retired
Zrenjanin, Serbia
 
 
General information
Forum:
Politics
Category:
Other
Miscellaneous
Thread ID:
01180957
Message ID:
01182388
Views:
22
>Oh for cryin' out loud, I was using those expressions ironically, as a joke, to go with the accusation that I was using old-fshioned expressions. Like I didn't know that?! BTW, you missed "the very latest thing" which dates back to racoon coats and straw boaters, which later became "all the rage" in the 50s, then "in" in the swinging 60s, and is now probably "right out there" or some such. "Dig" is probably now "'Stan' wha'm'sayin'?"

Amazingly, some of parallel expressions back home have had not quite a parallel life. The verb for "dig" was "kužiti" - from Croatian slang, which spread everywhere and became almost equal to "kapirati" (borrowed from Italian) and "kontati" (from Bosnian slang). The etymology of "kužiti" is probably impossible to, ahem, dig out. The only possible root is "kuga" (plague), and the only similar verb is "raskužiti" (to disinfect). As usual, after a decade or so, the verb moved from slang to regular street talk, then into newspapers, then into regular language.

The expression which changes most often is the current equivalent of "great". When I was a kid, it was "krvav" (bloody). Then it was "super", "strašan" (horrible), "strava" (horror), "gotivan" (no other meaning or root), "boli glava" (head hurts), "do jaja" (up to the crotch), "izuva" (it unshoes) or in modern Croatian "brije" (it shaves). I may have skipped a few.

back to same old

the first online autobiography, unfinished by design
What, me reckless? I'm full of recks!
Balkans, eh? Count them.
Previous
Next
Reply
Map
View

Click here to load this message in the networking platform