>I see, which is different from the original. It is more like oi (from oister), but again I don't think there is an english word that has the same sound as like ui.
How about "ou" as in "house", "mouse"
In fact, isn't the dutch "huis" pronounced the same as its english translation?
>
>Walter
>
>
>
>
>>We pronounce it like Kiper where the i is sounded like pi.
>>
>>>>My surname seems to be spelled many ways. According to US immigration records it was originally spelled 'Kuijper', but changed to 'Kuyper' on arrival in the US. Most Americans have problems pronouncing Kuyper (the 'uy' together seems to cause confusion even though they have no problems with 'guy'). I can't imagine how they would try to pronounce Kuijper!
>>>
>>>
>>>Yep, also up here. Kuyper, Kuiper, Kuijper. But do you know how your name is to be pronounced in dutch? It certainly is different from 'guy'. I can't think of any english word that comes close.
>>>
>>>Walter,
- Whoever said that women are the weaker sex never tried to wrest the bedclothes off one in the middle of the night
- Worry is the interest you pay, in advance, for a loan that you may never need to take out.