>>>>Well that's my
preserve>>>
>>>I never figured out why do(n't) they put preservatives in those jars.
>>
>>Because the content is preserved fruit. But sometimes there will be a preservative in - maybe the very process IS the preservative.
>>
>>In case you hadn't realised, "my preserve" here means like "my prerogative", "right" or "something reserved for me as a special person"
>>
>>So IOW "I'm allowed to make awful puns"
>
>Mine was worse - in several languages other than English, a preservative is a condom.
OIC :-)
>
>Terry Pratchett calls them 'preventatives' in several places, probably referring to this usage of the word.
My favourite word for a condom is "Profilactic". We also say johnny, blob, french letter.
Of course, there's the age-old problem of the US "rubber" whereas, in the UK, that's an (US) eraser (as in "rubs out")
- Whoever said that women are the weaker sex never tried to wrest the bedclothes off one in the middle of the night
- Worry is the interest you pay, in advance, for a loan that you may never need to take out.