>>>
>>>FY enlightenment:
>>>
>>>" ... I meant something
other than
what they
thought I mean
t."
>>>
>>>Not being pedantic or critical. I know you want to improve your English. Despite your protestation to the contrary that whole paragraph was practically flawless till the second-to-last (penultimate) sentence. :-)
>>
>>Wow, thanks! However, I dare to protest about 'thought' versus ' think'. I wrote:
>>
>>
speakers will not ... notice ... I meant something else than they think ...>>
>>The notion is that, in this case, if 'notice' is present tense. then also 'think' must be present tense.
>>
>>That's the rule in Dutch. Is it different in English?
>
>Ah but you're referring to something that you
meant (so they thought).
>
>OK would have been:
>
>"... native speakers will not always notice that I
mean something other than they think I
mean."
>
>They either think you mean what you mean, or they thought you meant what you meant.
>
>You can't meant what you meant, cos they happened at different times.
I don't give up yet. Compare these lines:
"... native speakers will not always notice that I
meant something other than they think I
meant."
"... native speakers will not always notice that I
said something other than they think I
said."
"... native speakers will not always notice that I said something other than they thought I said."
The last doesn't sound right to me.
Groet,
Peter de Valença
Constructive frustration is the breeding ground of genius.
If there’s no willingness to moderate for the sake of good debate, then I have no willingness to debate at all.
Let's develop superb standards that will end the holy wars.
"There are three types of people: Alphas and Betas", said the beta decisively.
If you find this message rude or offensive or stupid, please take a step away from the keyboard and try to think calmly about an eventual a possible alternative explanation of my message.