>>Whan te Normans invaded one of their barons/lords (whatever) took an estate that he probably thought was a "fine place" and called it "beau lieu" -> Beaulieu, but its pronounced "BYOO-lee"
>>
>>Americans are just as much at fault: "Notre Dame" (Notr Dam) becomes Noterdaim.
>>
>>>Is there another word that uses that concept? Should I be saying 'hergraph', or 'hertov cocktail'? How about pleading 'ner contendere', or getting on a horse to play 'per'? ;)
>>
>>Don't understand this lot!
>But everone knows that if you're talking about "Noterdame" it's the school. "Notradame", on the other hand, is that big church in France (grin).
>
>Oh, but it gets better in the South.
>
>Bayou, depending what part of the South, get pronounced "Buy-you" or "Buy-Oh"
>
>Here in Austin we have Manor (May-nor) Road, that lead to the town of Manor (May-Nor). We also have the town Elgin (El-gin) but in Houston there's Elgin (El-jinn) Street.
>
>There's also Manchaca (Man-chak) Road and the town of Manchaca (Man-chock-a).
>
>And I won't even start up on the bastardization of the German, Czech and Spanish names/words around here....but I'll give a couple of examples...
>
>We've got Kay-nig (Koenig) Road, the town of Bernie (Boerne) and the town of Green (Groene)
I worked with a guy named Doug Koenig and he pronounced it kay-nig. I suspect that is the authentic German pronunciation.
Previous
Next
Reply
View the map of this thread
View the map of this thread starting from this message only
View all messages of this thread
View all messages of this thread starting from this message only