Level Extreme platform
Subscription
Corporate profile
Products & Services
Support
Legal
Français
Czech names
Message
From
07/11/2007 09:56:58
James Beerbower
James Beerbower Enterprises
Hochheim Am Main, Germany
 
 
To
All
General information
Forum:
Visual FoxPro
Category:
Other
Title:
Czech names
Miscellaneous
Thread ID:
01267264
Message ID:
01267264
Views:
69
Hi,

I'm posting this question here because I know FoxPro programmers are much more clever than other people and ... one of you might be able to help me. Besides the story is comic if not tragic.

We set up a CRM for a customer in the Czech Republic. Fought our way through the UTF-8 problems... Got translations for all the text elements and template emails. We put together our first print job and a Czech working in our call center points out that the Salutations are all wrong for the men.

Apparently in Czech the endings of names changes depending upon the case: nominative accusative and so on. That means the address on the envelope might read:

John Smith
Blah Street 12
3948 Bork,

while the letter would read

Vážený pane Joene Smythori,

(My apologies that I don't use a real example but the conversation was held in german between a Czech and an American.)

So what can we do about it? My ideas are either:
a) determine the grammatical rule and program it

or

b) get a database of first names and last names and their appropriate endings

or

c) add new database fields to our customer tables for the names in each applicable case. Then we could reenter all the name data for all the men, and reprogram the application to support multiple names :-(
(my czech contact swears that they only new two cases)

Anyone have experience? How do you all Central Europeans manage this?
James Beerbower
James Beerbower Enterprises
Frankfurt, Deutschland
Next
Reply
Map
View

Click here to load this message in the networking platform