Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
False Pretenses
Message
De
29/01/2008 11:25:39
Hilmar Zonneveld
Independent Consultant
Cochabamba, Bolivie
 
 
À
29/01/2008 11:08:40
Information générale
Forum:
Politics
Catégorie:
Autre
Titre:
Divers
Thread ID:
01284834
Message ID:
01286708
Vues:
25
"Hauen" in Germany means to cut trees (among other things, it also means to hit, as in punish). Is there no similar word in Dutch?

And what is the Dutch word for tree? I thought it was "Boom". In German it is "Baum". But perhaps "Boom" in this case may also be older German, or some dialect.

>Our word for a tree cutter is 'houthakker' (wood cutter). I've searched for boomhauer (unknown word to me, but it may be of middle age origin) and found this page. It says that there were 3 people with that name in 1947.
Difference in opinions hath cost many millions of lives: for instance, whether flesh be bread, or bread be flesh; whether whistling be a vice or a virtue; whether it be better to kiss a post, or throw it into the fire... (from Gulliver's Travels)
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform