>>>>My wife also calls me Kev - but only in the throws of passion. I find it somewhat disturbing ...
>>>
>>>Throws of passion ?!
>>
>>Viv,
>>you must see how things like that feels to people not born with english. I mean, I grab the idea. But ...
>>On
http://www.merriam-webster.com/dictionary/throw do I end up with #9?
>>
>
>No, #1. What Charles meant was
throes of passion. It is pretty funny to picture him hurling his wife through the air when they get passionate. (Or maybe she hurls him? Hmmmm).
O, oh.
>PS -- Your English is just fine. Having only a little pidgin Spanish myself, I am impressed by people who can carry on a conversation in a second language.
Thank you. I'ts 8 years of school and one year with an american coworker whose german was fine enough to order a Canadian Club but to not more else.
The problem with foreign languages at my level is, that the mindset behind the language differs.
Throe! The idea to use a word for birth that is otherwise used for agony feels so strange.
A place like is nice to improve my english. Unfortunately, my spoken english wears out over the years.
Agnes
Words are given to man to enable him to conceal his true feelings.
Charles Maurice de Talleyrand-Périgord
Weeks of programming can save you hours of planning.
OffThere is no place like [::1]