Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Kindling ?
Message
 
 
À
18/05/2009 15:45:46
Information générale
Forum:
Books
Catégorie:
Autre
Titre:
Divers
Thread ID:
01400059
Message ID:
01400549
Vues:
44
>>>I read a book a few years back about the creation of the King James edition. The book was interesting, though not an easy read. That translation was very political, both in motivation and in intention.
>>>
>>>Tamar
>>
>>As has been pretty much every translation - especially of the New Testament. Does make you think Islam may have learned from this in the takfiri assertion the Quran must not be translated but one must come to it in its original language - though of course even then there is a huge body of Hadith and Sahabah - some of which are commentary by the Prophet himself.
>>
>>The problem is much more complicated for the Bible of course because of the multiple authorship, the political translation and councils as to what would be excluded or included, and the multiples languages that were sole sources for some of the material.
>>
>>Takes a lot of faith to get very literal.
>
>Old Testament was pretty much standardized at the point of Nicea Council. Dead Sea scrolls confitmed that text didn't change since that time, i.e. few centuries before the council.

And all of it written several decades after the death of Christ, even by the earliest estimates.
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform