>Profanity is pretty obvious to all. I'm sure there are 'swear words' 'cuss words' 'expletives' 'cursing' 'profanity' in Dutch that are known to be 'profanity.' I'm sure there are also many ways to say something derogatory in Dutch but would not be considered 'profanity.' It may be a 'fine-line' in some cases, but it's up to Michel to decide when the line is crossed.
On which side of the line does the well known acronym for Wednesday-Thursday-Friday fall?