>>>>>>>Hackfleisch? No I suppose he was referring to Geschnetzeltes.
>>>>>>>
>>>>>>>Schuess,
>>>>>>>
>>>>>>>Koen
>>>>>>
>>>>>>Sounds not very likely
>>>>>
>>>>>
>>>>>Das Hackfleisch ist in Geschnetzeltes verwandelt ?
>>>>
>>>>Hoffentlich meine ich was du geschrieben hast. Meinst Du verwandt (related, similar) mit oder "verwandelt worden in" (changed to)?
>>>
>>>
>>>I meant - verwandeln - change into [ memories of school when I was 16-17 ]
>>
>>Ok. Now more specific:
>>Das Hackfleisch hat sich in Geschnetzeltes verwandelt.
>>oder
>>
>>Das Hackfleisch ist in Geschnetzeltes verwandelt worden.
>>
>>?
>>>
>
>So, you don't say
>
>>>>>Das Hackfleisch ist in Geschnetzeltes verwandelt ?
>
>Thanks for the correction Agnes
Yep. I'm not good in grammar (independent of the language). One might use your sentence. But it sounds clumsy to me.
Agnes
Words are given to man to enable him to conceal his true feelings.
Charles Maurice de Talleyrand-Périgord
Weeks of programming can save you hours of planning.
OffThere is no place like [::1]