Level Extreme platform
Subscription
Corporate profile
Products & Services
Support
Legal
Français
Hamburger Stammtisch für Datenbankentwickler, 08.10.2009
Message
 
 
To
08/10/2009 07:17:24
Lutz Scheffler
Lutz Scheffler Software Ingenieurbüro
Dresden, Germany
General information
Forum:
Visual FoxPro
Category:
User groups
Miscellaneous
Thread ID:
01427852
Message ID:
01428242
Views:
39
>>>>>>>>>>Hackfleisch? No I suppose he was referring to Geschnetzeltes.
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>Schuess,
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>Koen
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>Sounds not very likely
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>Das Hackfleisch ist in Geschnetzeltes verwandelt ?
>>>>>>>
>>>>>>>Hoffentlich meine ich was du geschrieben hast. Meinst Du verwandt (related, similar) mit oder "verwandelt worden in" (changed to)?
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>I meant - verwandeln - change into [ memories of school when I was 16-17 ]
>>>>>
>>>>>Ok. Now more specific:
>>>>>Das Hackfleisch hat sich in Geschnetzeltes verwandelt.
>>>>>oder
>>>>>
>>>>>Das Hackfleisch ist in Geschnetzeltes verwandelt worden.
>>>>>
>>>>>?
>>>>>>
>>>>
>>>>So, you don't say
>>>>
>>>>>>>>Das Hackfleisch ist in Geschnetzeltes verwandelt ?
>>>>
>>>>Thanks for the correction Agnes
>>>
>>>Yep. I'm not good in grammar (independent of the language). One might use your sentence. But it sounds clumsy to me.
>>>
>>>Agnes
>>
>>Well, my German grammar is terrible - only a few reminiscences (http://www.thefreedictionary.com/reminiscence)
>
>But at least you can express yourself. I'm limited to the native dialect of the mountains where I grow up and the foreign languages of german, english and a rotten russian. (^.^)
>
>Agnes

Now I have a serious question: German is not your native language? Which mountains?

(And, sitting in for Dragan, which rotten Russian?)
Previous
Next
Reply
Map
View

Click here to load this message in the networking platform