>You probably know that bilingualism is required by law in Quebec. Not only that, on signs the French must appear first and must be at least as large as the English text. When that one passed someone joked that in verbal communication French must be spoken at least as loudly.
I wish someone declared serbian a language which must be used at least equally to english. You can buy things with very little or no serbian text on them, and technical manuals written in engrbian - with diacriticals missing outright (imagine english where each th was replaced with a t, wh with a w, ch with c, ph with p).
At least I get the chance to mess with the minds of telemarketer wage slaves who try to pronounce the(ir?) companies' engrbian names, and do it always exactly half wrong (imagine the german pronunciation of german names vs american pronunciation thereof)... by switching to english immediately. They started it first...