Level Extreme platform
Subscription
Corporate profile
Products & Services
Support
Legal
Français
Joke in Spanish
Message
From
22/12/2012 13:05:58
 
 
To
22/12/2012 12:21:07
Dragan Nedeljkovich (Online)
Now officially retired
Zrenjanin, Serbia
General information
Forum:
Linguistic
Category:
Spanish
Title:
Miscellaneous
Thread ID:
01560407
Message ID:
01560468
Views:
34
>>>>Dos personas mayores, los dos viudos, se conocían desde hacía varios años. Una noche hubo una cena comunitaria en el club social. Los dos quedaron sentados en la misma mesa, uno frente al otro. Durante la comida el la miró, la miró admirado y finalmente juntó el coraje para preguntarle: - "¿Quieres casarte conmigo?
>>>> Después de unos segundos de "cuidadosa consideración", ella respondió: - ¡Sí. Sí, acepto! "
>>>> La comida terminó y, luego de algunos intercambios agradables de palabras, se fueron a sus respectivos hogares. A la mañana siguiente, el despertó preocupado y dudoso de la respuesta: ¿Dijo "sí"o dijo "no"? No lo podía recordar. Lo intentó y lo intentó pero no lo recordaba, no tenia ni siquiera una vaga idea. Inquieto, fue al teléfono y llamó a su amiga. En primer lugar, le explicó que su memoria no era tan buena como solía serlo. Luego le recordó la hermosa noche que habian pasado y con un poco más de coraje, le preguntó:
>>>> "Cuando te pregunté si querías casarte conmigo, ¿dijiste, sí o no?"
>>>> Quedó encantado al oírla decir:
>>>> - "Te dije que sí, que sí, acepto y lo dije con todo mi corazón. Y estoy muy feliz de que me llamaras, no podía recordar quién me lo había pedido."
>>>
>>>What was that last sentence?
>>
>>
>>
>>I said yes with all my heart. I'm so happy you call - I couldn't remember who asked
>
>Ah... yes, "pedido" probably comes from the same place as "petition"... Good one!

Pedir = ask ( when you want something in return)

Past particple = pedido

http://en.wiktionary.org/wiki/pedir
Gregory
Previous
Reply
Map
View

Click here to load this message in the networking platform