>The first thing they teach you in a college communications class is that the meaning of something is how it is interpreted, not necessarily how you meant it.
>
>IMO, Merry Christmas and Good-bye are silly to argue about. While they have religious roots, their usage is so common as to lose the religious meaning.
Oh my, I agree with you AGAIN. :) The common, every day usage of both typically contains no religious
intent by the user...
>
>>You changed your message. You said that this greeting was used in socialist countries and that this is an indication it's not religious. I am asking you to tell me which countries did you mean and why it's an indication.
>>
>>E.g. do you mean that if something is used in socialist countries it automatically disqualifies the religious context?
.·*´¨)
.·`TCH
(..·*
010000110101001101101000011000010111001001110000010011110111001001000010011101010111001101110100
"When the debate is lost, slander becomes the tool of the loser." - Socrates
Vita contingit, Vive cum eo. (Life Happens, Live With it.)
"Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away." -- author unknown
"De omnibus dubitandum"