Information générale
Catégorie:
Produits tierce partie
Versions des environnements
>>>>Spanish villages? I know where czech villages (Böhmische Dörfer) comes from, but spanish I have no idea. :)
>>>
>>>We also say spanish villages. And you are correct, the "I have no idea" is the actual meaning of the expression :)
>>>
>>>BTW, there was a fad here, a couple of years ago, to build sentences like "in Spain, the spanish villages are called just villages".
>>
>>and I would have guessed at something like pueblo or aldea...
>
>
>Ok, the right english idiom is "It's all Greek to me."
>Hmm, Greek and EU...
works in german translation as well, even if not too often used nowadays.
As for the EU, I am certain some politician will be spineless enough to fold
Précédent
Répondre
Voir le fil de ce thread
Voir le fil de ce thread à partir de ce message seulement
Voir tous les messages de ce thread
Voir tous les messages de ce thread à partir de ce message seulement