>>Here we have "ahbap" and "moruk" but I bet "area" refers to USA only :)
>>
>>Cetin,
>>
>>Knowing Doug just a tad, I'd bet that it isn't. Unfortunately, due to language differences, those of us that don't speak the same primary language, may have a problem understanding the "why" of the reason something is funny.
>
>
So in this case we use "moron" :) You say something funny and one of the listeners just looks trying to understand while others are ROFL. That's called "moron".
>You'd call me "moron" here :) But you'll never know which part I couldn't understand (tip - none :)
Cetin,
You got the basic idea. But call you a "moron"?? Never!
George
Ubi caritas et amor, deus ibi est