>> DEVCON 11 is the main reason I'm here :)
>
>I wish, I could come...
About myself, I can say I 'was posted' here ;)
>>>>>BTW, how would you translate Grid in Russian? 'Setka'? In this case it would be 'she' in Russian too :)
>>>>>
>>>>
>>>> 'Tablitsa', anyway 'she' :) However, we, russians (and ukrainians too) often use English terms, because it is much more easy. So we say Grid in most cases. Sometimes it is quite hard to translate English computer terms to Russian/Ukrainian.
>>>
>>> Yes, I thought the same. Nobody would say 'tablitsa' or 'setka' instead of Grid. Just Grid. Untranslable :))
>>
>> The same as 'Undo'. If you know Russian, how you will transalte it? ;))
>
>Vernis' ko mne, ja vse proshu? :)
>
>Revert? :))
No answer, hard to find as good as you do ;)
Vlad Grynchyshyn, Project Manager, MCP
vgryn@yahoo.comICQ #10709245
The professional level of programmer could be determined by level of stupidity of his/her bugs
It is not appropriate to say that question is "foolish". There could be only foolish answers. Everybody passed period of time when knows nothing about something.