>Amazement...? I don't really know about Microsoft, but usually english to french translation in programs are usually pretty akward, for not saying really bad... I once saw a program translating "use your joystick" : "utilisez votre bâton de la joie"... For those who speak french, we know that this does not make any sense... or maybe it does to some -)
LOL. I only had JR. High French and even I know that doesn't translate into "joystick".
Larry Miller
MCSD
LWMiller3@verizon.netAccumulate learning by study, understand what you learn by questioning. -- Mingjiao