Level Extreme platform
Subscription
Corporate profile
Products & Services
Support
Legal
Français
Before you move this to the Chatter Forum...
Message
From
14/09/2001 06:47:30
 
 
To
13/09/2001 18:46:01
Mike Yearwood
Toronto, Ontario, Canada
General information
Forum:
Visual FoxPro
Category:
Other
Miscellaneous
Thread ID:
00555279
Message ID:
00556372
Views:
26
>Translate this back to English for me please.
>"Pardon mim. Eu não falo portugese. Mim também am inconsciente das línguas faladas em cada país."

The translation to portuguese reads:
"Pardon me. I don't speak portuguese. I'm also unconscious (not aware) of the spoken languages in each country."

Hey Mike, your portuguese is very good!

The correct portuguese sentence should read:
"Perdoe-me. Eu não falo português. Também não tenho conhecimento das línguas faladas em cada pais."

Also you was very "happy" with the words you chose ;)

Um abraço,

Fernando
Previous
Reply
Map
View

Click here to load this message in the networking platform