Fernando,
I found your translation very interesting.
Hilmar.
>Hi,
>
>In this month issue (oct, 2001) of brazilian's magazine "Revista do Linux" ("Linux Magazine" -
http://www.revistadolinux.com.br/ ), there is an interesting article, that I would like to translate (parts of it) for your information.
> ...
Difference in opinions hath cost many millions of lives: for instance, whether flesh be bread, or bread be flesh; whether whistling be a vice or a virtue; whether it be better to kiss a post, or throw it into the fire... (from Gulliver's Travels)