>>I am a spoiled coffee brat.
>
>Dragan;
>
>My wife is from Peru and what she drinks called coffee is café con leche * coffee with milk. You use a lot of warmed milk with very little coffee hot coffee. The quality of the coffee must be high * not the stuff you get here.
>
>My friends from Italy make some outstanding coffee!
"Sam kazo?"
(literally, "[what] have [I] said?", with the implicite meaning "haven't I said so"). With the high redundancy Slavic languages keep, omitting words still conveys the meaning and makes for pithy sentences.BTW, whatever the character you use (that I have replaced with asterisks) is, my replies are not visible beyound it, unless I replace it with something else. I suppose it should be a dash, but your browser is using some non-standard character.