>Thanks Hilmar
>
> Because portuguese speakers doest not understand the messages
> it would be good to change the default messages of VFP
Yes, I understand there is no Portuguese version of VFP. You might use the Spanish version (or only the Spanish runtime). While Spanish is more similar to Portuguese, this would still not be an ideal solution.
Hilmar.
Difference in opinions hath cost many millions of lives: for instance, whether flesh be bread, or bread be flesh; whether whistling be a vice or a virtue; whether it be better to kiss a post, or throw it into the fire... (from Gulliver's Travels)