Tengo otra pregunta sobre un traduccion de unas oraciones de ingles a espanol.
English:
All mail will be marked personal and confidential.
You have the right to limit use of your health information.
Your singature is required for treatment in our office.
Este es mi version en Espanol:
Todo el correo sera' personal y confidencial marcada.
Usted tiene el derecho de limitar uso de su informacio'n de la salud.
Su firma se requiere para el tratamiento en nuestra oficina.
---
Muchas gracias de antemano por su ayuda en corregir mis errores.
A proposito, como puedo teclear los accentos aqui en UT?
"The creative process is nothing but a series of crises." Isaac Bashevis Singer
"My experience is that as soon as people are old enough to know better, they don't know anything at all." Oscar Wilde
"If a nation values anything more than freedom, it will lose its freedom; and the irony of it is that if it is comfort or money that it values more, it will lose that too." W.Somerset Maugham