Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Zzzzzzzzzzzzzzz
Message
De
12/12/2003 15:01:49
Hilmar Zonneveld
Independent Consultant
Cochabamba, Bolivie
 
 
À
12/12/2003 03:17:39
Information générale
Forum:
Visual FoxPro
Catégorie:
Autre
Titre:
Divers
Thread ID:
00857006
Message ID:
00858746
Vues:
28
>>
>>Lamentablemente, algunas cosas avanzan lentamente. Pero no creo que se debe perder la esperanza. Es posible que el Mundo todavía demore un buen tiempo hasta tener un idioma común. Con el Inglés, nos estamos acercando a un "idioma mundial"; lo que falta es que sea un poco más sistemático: para comenzar, sería un buen paso que sea oficialmente declarado idioma internacional. Es interesante notar que las Naciones Unidas usan - si mal no recuerdo - unos seis idiomas oficiales (en vez de uno solo). En el caso de la Comunidad Europea, la situación es peor; recién leí que no quieren dar ese tipo de preferencia a idiomas específicos, lo cual significa que necesitan "support" para los idiomas de cada uno de los estados miembros.
>>
>
>Vamos a esperar un poco, confiar en la fecundidad de los latinos, y posiblemente sea el español.
>Hace poco leí la noticia que en USA hay más hispanohablantes que en España, y el crecimiento es exponencial.
>
>>Volviendo al tema de la moneda común: La Comunidad Europea ha demostrado que esto sí es posible.
>
>Es duro, pero posible. Pero mejor no hablamos del idioma, porque eso va a peor.
>Sólo en España tenemos: Gallego, Vasco, Catalán, Valenciano, Castellano y seguro que se me olvida alguno, y todos ellos en algunas zonas de España son dos los idiomas oficiales. Y por lo que sé eso es algo que se repite al menos en la mayoría de los paises con base en el latín como el frances o el italiano.

Aquí en Bolivia hay millones de personas que hablan Castellano, Quechua, y Aymara. De hecho, hay millones de personas que NO hablan Castellano, que es el idioma oficial por aquí.

Los nombres "Quechua" y "Aymara" quizás no sean muy conocidos por allí, pero el Quechua (o Khishwa) fue el idioma que usaba una cultura gobernada por los Incas, y el Aymara, el idioma de una cultura más antigua, la de Tiwanaku (Tiahuanaco).
Difference in opinions hath cost many millions of lives: for instance, whether flesh be bread, or bread be flesh; whether whistling be a vice or a virtue; whether it be better to kiss a post, or throw it into the fire... (from Gulliver's Travels)
Précédent
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform