Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Burning Midnight Oil to cook the books?
Message
De
08/03/2004 10:03:22
Hilmar Zonneveld
Independent Consultant
Cochabamba, Bolivie
 
 
À
08/03/2004 05:43:22
Information générale
Forum:
Politics
Catégorie:
Autre
Divers
Thread ID:
00883995
Message ID:
00884064
Vues:
21
The verb "cook" is used in Bolivia, too. In my previous work, we had an IBM Infinity server, also known as the "microwave oven" (microondas), for two reasons: 1) The big black box certainly looked like one, and 2) it was joked that the accounting department did their "cooking" there.

>Hi,
>
>Last night I was watching a TV series (Inspector Morse - UK - excellent!) and at some point in a dialog came the expression: "he was burning midnight oil", that was translated (in the subtitles) to something like "working late at night".
>
>Later on came the expression: "cooking the books" that althougt wasn't translated I understood as manipulating the ledger of the company to false numbers.
>
>Is that correct?
>
>BTW there was (is) a band called "Midnight Oil", does their name have something to do with the first above?
>
>Regards,
>
>Fernando
Difference in opinions hath cost many millions of lives: for instance, whether flesh be bread, or bread be flesh; whether whistling be a vice or a virtue; whether it be better to kiss a post, or throw it into the fire... (from Gulliver's Travels)
Précédent
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform