Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
The end of FoxTalk, and other things
Message
De
30/06/2004 10:25:06
 
 
À
30/06/2004 09:40:55
Information générale
Forum:
Visual FoxPro
Catégorie:
Autre
Divers
Thread ID:
00878476
Message ID:
00919016
Vues:
18
>Deseo tenía su fluidez en español! Pero, cuál es el sentido de 'goma?' Pensé que esto era el mismo como 'chewing gum' en inglés?
>
>Hace cuatro años trabajé con una muchacha (mujer jóven) de Puerto Rico. Me dijo que a veces se rió de las palabras usadas en la estación de televisión Univisión. Las palabras que ellos usaron eran graciosas a ella. Ella era bastante amable para hablar en español conmigo así yo podría practicar. Pienso que ella se rió más de mí que la Univisión!
>
>

Con los mensajes que te he leído en español, creo que podrías participar sin problemas en los foros en castellano, y nadie podría decir que no te entiende.

Sobre lo de reirse de como hablan en cada país hispanohablante... bueno, es cosa de latinos, todos creemos que hablamos el mejor español. Yo cuando escribo en foros argentinos tengo que tener mucho cuidado con las palbras que escribo, y más de una vez me han dicho que me expreso de una forma muy rara. Igual me pasa con los foros mexicanos...

Es algo que pasa también en inglés. Recuerdo una frase de un autor inglés (Oscar Wilde) que decía: "es una lástima con tantas cosas que nos unen a los ingleses con los americanos y que nos separe el idioma" ;-D


Saludos.
José Luis Santana

Quidquid latine dictum sit, altum sonatur

Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform