Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Translate Spanish
Message
De
18/10/2004 15:27:13
 
 
Information générale
Forum:
Politics
Catégorie:
Autre
Divers
Thread ID:
00951806
Message ID:
00952415
Vues:
10
>Well Hugo, you (as people from argentina) Humilde, Sencillito y Carismático like always :-) !!
>I agree that mexican spanish is a little neutral, not so fast, not so accented, and almost RAE compliant.

I would disagree (not about Hugo of course :). Working daily in an environmnet with people from almost every country in LA, I'd say that Mexico is as bad as Argentina. Too much cadence ('canto'), a definite distinctive accent and as much slang as Argentina (or just as bad). I would say that maybe Colombia is the more 'neutral' or 'correct' (up to a point). (Don't ask me who is the worst. Hint it is not Mx or Arg.)


Alex Feldstein, MCP, Microsoft MVP
VFP Tips: English - Spanish
Website - Blog - Photo Gallery


"Once again, we come to the Holiday Season, a deeply religious time that each of us observes, in his own way, by going to the mall of his choice." -- Dave Barry
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform