>>The Irish pound "Punt" when divorced from Sterling first dropped to c. £0.95 but later, with Ireland's EU prosperity, actual rose above it.
>And on currency sheet's seen here, the notation usually is "Irish Pound" - I've no idea if "Punt" would be the correct/better idiom used on a canadian board <g>. A pure german version would be "Irisches Pfund", so I see other peoples idea on the correct usage in "english" [used for the language spoken in quite a few countries].
When it came into Serbian (et al), it most probably came via German, so we pronounce it "funta" (irska funta, britanska funta). However, the writer is Ezra Paund, as per our phonetic script rules.