Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Calvin Hsia's blog and VFP tools
Message
De
22/12/2004 20:31:58
Dragan Nedeljkovich (En ligne)
Now officially retired
Zrenjanin, Serbia
 
Information générale
Forum:
Visual FoxPro
Catégorie:
Codage, syntaxe et commandes
Divers
Thread ID:
00969652
Message ID:
00971664
Vues:
29
>>The other one was "SumPor.dbf" (suma poreza - total of taxes)... which actually means "sulphur" :).
>
>Well, the 10 character limit on the field names and variables is bound to cause problems in previous versions of Fox.
>
>My rule is that I don't abbreviate unless the abbreviation is a standard. For example, KB or MB (for kilo-bytes or mega-bytes). However, the pointy headed boss type can often overrule you and make decisions that can cause more work than is necessary.
>
>I've had this example recently. 100 cubic feet is abbreviated commonly as CCF. Rather than store the value in a field as something like "ConsumptionCCF", the choice was made to name and store the field as "ConsumptionCubicFeet". This meant that before the value is displayed to the user (in the case of editing) or adding, the value has to be modified prior to display and modified afterwards.

This happens elsewhere too... in Hungary, ten years ago, they were localizing Windows, and decided that proper translation for "directory" (*) was "könyvtár" - literally, "book warehouse", ie. a bookstore or library.

All was fine until they stumbled on some developers' tools... how do we translate "library" (dll, for instance) now?

----
(*) world "folder" was politically incorrect in Windows back then, as it existed only on Ataris and maybe Macs - thou shalt say directory and only directory always, and never ever mention the dirty word "folder"!

back to same old

the first online autobiography, unfinished by design
What, me reckless? I'm full of recks!
Balkans, eh? Count them.
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform