Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Alter name
Message
De
11/08/2005 19:28:03
Hilmar Zonneveld
Independent Consultant
Cochabamba, Bolivie
 
 
À
11/08/2005 14:02:49
Information générale
Forum:
Politics
Catégorie:
Autre
Titre:
Divers
Thread ID:
01040151
Message ID:
01040456
Vues:
17
>Not knowing what transliterate means, I searched the internet and the following wikepedia page gave me some further insights, also with regard to the problem of the alphabet, being Latin or not: http://en.wikipedia.org/wiki/Anglicizing

The real problem here is with languages that don't use the Latin alphabet. If any effort at systematization is made, each letter of the Cyrillic, Farsi (Persian), etc. alphabet will be assigned a single Latin letter, or a combination of Latin letters.
Difference in opinions hath cost many millions of lives: for instance, whether flesh be bread, or bread be flesh; whether whistling be a vice or a virtue; whether it be better to kiss a post, or throw it into the fire... (from Gulliver's Travels)
Précédent
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform