Level Extreme platform
Subscription
Corporate profile
Products & Services
Support
Legal
Français
John Harvey - Is this your doing?!
Message
From
05/10/2005 10:15:25
Mike Yearwood
Toronto, Ontario, Canada
 
 
General information
Forum:
Visual FoxPro
Category:
Other
Miscellaneous
Thread ID:
01055787
Message ID:
01056264
Views:
27
Hello Terry

Excuse me, but is it not redundant to use the phrase English English? I'd bet the shortform EE will become a problem too as it's likely to lead to "EE English". Certainly there's only a need to specify the country with other forms of English, such as American English, Canadian English, Australian English?

"Help stamp out and abolish redundancy." - Anonymous

>>>Yesterday morning somebody put his head round my door.
>>>At breakfast my wife gave me the cold shoulder.
>>>At work I was given the elbow and I lost face.
>>>When I got home I had to put on a brave face.
>>>Last night a friend leant me a hand.
>>>
>>>It was a funny kind of a day.
>>
>>At this point I'm inviting you to look up the language section of my website. I was compiling the tidbits there (specially in the spelling pages) for a couple of years. Yesterday I had the time to put together a couple of prgs to generate the pages.
>
>Yes, I've looked at it before. I noticed some "nonkies" (look wrong but not necessaril)y
>
>1. I've never seen the word Carnevale in English English. We'd use carnival
>2. There's a difference between councillor and counsellor: one is a member of local govt. - the other gives advice (counsels).
>3. In EE I only know the word Rotunda, not rotonda.
>4. You use the expression "Some of English speakers" as if translating directly from Serbian? or French.
>
>I didn't notice a section on idiomatic expressions like that above.
>
>Interesting site, all the same :-)
Previous
Next
Reply
Map
View

Click here to load this message in the networking platform