Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Full Time FoxPro Programmer/Analyst - Salary Negotiable
Message
De
02/12/2005 10:07:15
 
 
À
02/12/2005 08:30:46
Information générale
Forum:
Visual FoxPro
Catégorie:
Contrats & ententes
Versions des environnements
OS:
Windows 2000 SP2
Network:
Windows 2000 Server
Database:
Visual FoxPro
Divers
Thread ID:
01072939
Message ID:
01074217
Vues:
23
>>Actually, I'm not always in agreement with Peter's strict rule concepts, but I do think Jean is poaching for him. Maybe it is a prejudice thing.
>>
>>>Grow up
>
>Jay,
>
>Like Jos said, it's a harmless comment
>
>Threatening with moderators is imo overacting

Gregory,

Here you are either deliberately lying or simply being naive. It was NOT a 'harmless' comment. Jean deliberately put those words in that one reply to me in his signature, to tease, derogate and provoke me (and the provocation has worked). There is a history and you know at least part of that history. Remember you asked the community here for a solution to a technical problem? One of the replies was from Jean. That's a good thing and it was a good answer. But Jean answered in Dutch. I reacted and told Jean to answer in future in English even to a Belgian. I also motivated it: because others here want to learn from the thread. It was a normal request to Jean that wasn't appreciated by him. He reacted with an insulting, derogatory remark. I told him this and he has not once offered the slightest apology.

In this context 'threatening with moderators' is not overreacting.
Groet,
Peter de Valença

Constructive frustration is the breeding ground of genius.
If there’s no willingness to moderate for the sake of good debate, then I have no willingness to debate at all.
Let's develop superb standards that will end the holy wars.
"There are three types of people: Alphas and Betas", said the beta decisively.
If you find this message rude or offensive or stupid, please take a step away from the keyboard and try to think calmly about an eventual a possible alternative explanation of my message.
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform