>>>"Key is often just a word. Often, word is a key. A just word is key, often. An often word is a just key. A word key is often just. A key word just often is."
>>
>>Just think of all the different connotations of one simple question, just by changing the stressed word. e.g.
>>
>>"WHAT does all this mean?", "What DOES all this mean", "What does ALL this mean" ... etc.
>
>Reminds me of a Sally Forth comic on the power of the simple comma.
>
>Change "A woman without her man is helpless" to "A woman, without her man is helpless"
Ah, but that's using the two meanings of "her" - once as a possesive pronoun, once as a personal pronoun. How about this (translation - the order of words is completely Ok in Serbian:)
"After this dispute with you, I'm going to bed"
"After this dispute, with you I'm going to bed"