Level Extreme platform
Subscription
Corporate profile
Products & Services
Support
Legal
Français
Crassic Engrish
Message
From
05/05/2006 12:31:41
Dragan Nedeljkovich (Online)
Now officially retired
Zrenjanin, Serbia
 
 
General information
Forum:
Politics
Category:
Other
Title:
Miscellaneous
Thread ID:
01118955
Message ID:
01119655
Views:
22
>>>Ha Ha! You were being expedient in use of implement for making fix woods with metal in harmonious juxtaposition.
>>
>>Instructions avoir nécessaires. Réponse future sans vers utilisateur. Attention abus. Retour réponse cependant.
>
>Is this "Flancais"?
>
>Instructions to have necessary. Future response without towards user. Abuse attention. Return answer characters?
>
>If that means "huh? Whadya mean?", I was saying: "You've hit the nail on the head" :-)

I think the French had the term "Franglais" decades ago, before they decided to translate the computer terms (ordinateur, octet etc).

And, to quote from my old Atari manual: wenn ein Programm gelinkt ist ("gelinkt" ist ein Germisch Wort...

back to same old

the first online autobiography, unfinished by design
What, me reckless? I'm full of recks!
Balkans, eh? Count them.
Previous
Next
Reply
Map
View

Click here to load this message in the networking platform